工讀生常常放Carpenters的歌
這,我當然很熟,熟到A害去那種的(台語發音)
We've only just begun,有人說是結婚進行曲,有人說是剛戀愛中的心情
不管怎樣,這是首很美的歌,字裡行間都有奧義隱藏著
也許很快我就懂,也許要很久才會懂(老天!別讓我沒機會懂ㄚ...XD)
我倆什麼時候能開始呢
我們錯過了好長一段時間,逝去的無法補回
現在我們就開始好嗎
我們該有的幸福
We've only just begun Carpenters | 我倆才剛開始 木匠兄妹合唱團 | |
We've only just begun to live | 我們才剛開始生活 | |
White lace and promises, a kiss for luck | 白色花邊、諾言和幸運之吻 | |
And we're on our way |
我們正要上路 | |
We've just begun |
我們才剛開始而已 | |
Before the rising sun we fly | 我們在太陽升起以前起飛 | |
So many roads to choose |
有太多的路可以選擇 | |
We start our walking and learn to run | 我們開始步行並學習跑步 | |
And yes, We've just begun |
是的,我倆才剛開始 | |
Sharing horizons that are new to us | 分享對我倆還很新奇的地平線 | |
Watching the signs along the way | 看著沿路的標誌 | |
Talking it over just the two of us | 只有兩人的盡情暢談 | |
Working together day to day |
一天又一天的一起工作 | |
Together |
一起工作 | |
And when the evening comes we smile | 當黃昏降臨,我們相視而笑 | |
So much of life ahead |
豐富的人生就在當前 | |
We'll find a place where there's room to grow | 我們將會找到有房間的地方安身 立命 | |
And yes, We've just begun | 是的,我倆才剛開始 |
全站熱搜